fort

fort
fort, e [fɔʀ, fɔʀt]
━━━━━━━━━
2. adverb
3. masculine noun
━━━━━━━━━
1. <
   a. strong
• il est fort comme un bœuf he's as strong as an ox
• le dollar est une monnaie forte the dollar is a strong currency
• de la moutarde forte strong mustard
• un fort accent anglais a strong English accent
• un fort vent du sud a strong southerly wind
• c'est plus fort que moi I can't help it
• c'est une forte tête he (or she) is a rebel
► fort de
• une équipe forte de 15 personnes a team of 15 people
• fort de son expérience, il ... wiser for this experience, he ...
   b. ( = gros) [personne, poitrine] large ; [hanches] broad
   c. ( = intense) [bruit, voix] loud ; [dégoût, crainte] great ; [douleur, chaleur] intense ; [fièvre] high
• il y a quelques moments forts dans son film there are some powerful scenes in his film
• au sens fort du terme in the strongest sense of the term
   d. ( = raide) [pente] steep
   e. ( = violent) [secousse, coup] hard ; [houle, pluies] heavy
• mer très forte very rough sea
   f. ( = excessif) (inf) c'est trop fort ! that's going too far!
• c'est un peu fort (inf) that's going a bit far
• et le plus fort, c'est que ... and the best part of it is that ...
   g. ( = important) (avant le nom) [somme, dose] large ; [baisse, différence, augmentation] big ; [consommation] high
   h. ( = doué) good (en at)
• il est fort en histoire he's good at history
• être fort sur un sujet to be good at a subject
• ce n'est pas très fort de sa part (inf) that's not very clever of him
• c'est trop fort pour moi it's beyond me
2. <
   a. ( = intensément) [lancer, serrer, souffler, frapper] hard
• sentir fort to have a strong smell
• respirez bien fort take a deep breath
• son cœur battait très fort his heart was pounding
• le feu marche trop fort the fire is burning too fast
• tu as fait fort ! (inf) that was a bit much! (inf)
   b. ( = bruyamment) loudly
• parlez plus fort speak up
• mets la radio moins fort turn the radio down
• mets la radio plus fort turn the radio up
   c. ( = beaucoup) greatly
• j'en doute fort I very much doubt it
• j'ai fort à faire avec lui I've got my work cut out with him
   d. ( = très) (formal) very
• c'est fort bon it is exceedingly good
• il y avait fort peu de monde there were very few people
► fort bien [dessiné, dit, conservé] extremely well
• je peux fort bien m'en passer I can quite easily do without it
• fort bien ! excellent!
   e. ► se faire fort de to be confident that
• nos champions se font fort de remporter la victoire our champions are confident they will win
• je me fais fort de le convaincre I have every confidence I can convince him
3. <
   a. ( = forteresse) fort
   b. ( = personne) un fort en thème a swot (inf) (Brit) a grind (inf) (US)
   c. ( = spécialité) forte
• l'amabilité n'est pas son fort kindness is not his strong point
   d. ► au plus fort de ... at the height of ...
* * *

1.
forte fɔʀ, fɔʀt adjectif
1) (puissant) strong

armée forte de 10000 hommes — 10,000-strong army

fort d'un chiffre d'affaires en hausse — boasting an increased turnover

forts de leur expérience... — boosted by their experience...

le roi est plus fort que la dame — a king is worth more than a queen

trouver plus fort que soi — to meet one's match

s'attaquer à plus fort que soi — to take on someone bigger than oneself

2) (résistant) strong
3) (intense) [bruit] loud; [lumière] bright; [chaleur, activité, pression] intense; [crampe] bad; [fièvre] high; [soupçon] strong; [crainte, colère] deep

une forte grippe — a bad attack of flu

avoir une forte envie de faire — to feel a strong desire to do

4) (violent) [coup] hard; [pluie] heavy; [vent] strong
5) (concentré) [café, cigarette, alcool] strong; [épice] hot
6) (net) [accent, personnalité, odeur, tendance, impression] strong; [pente] steep; [somme, majorité, réduction] large; [taux, inflation, consommation] high; [expansion, pénurie] great; [baisse, augmentation] sharp; [différence] big; [contingent, dose, croissance] strong

forte émigration — high level of emigration

7) (doué) good (en, à at; pour faire at doing)

il est fort pour ne rien faire — hum he's good at doing nothing

8) (ferme) [personne] strong
9) (gros) [personne] stout; [hanches] broad; [poitrine] large; [cuisses] big

être forte de poitrine — to have a large bust

10) (colloq) (exagéré)

c'est un peu fort! — that's a bit much! (colloq)

le plus fort, c'est que... — (surprenant) the most amazing thing is that...; (absurde) the most ridiculous thing is that...


2.
adverbe
1) (très) [bon, déçu, émouvant] extremely; [bien, vite] very

c'est fort dommage — it's a great pity

2) (beaucoup) [douter] very much

j'ai eu fort à faire (colloq) pour le convaincre — I had a hard job convincing him

3) (avec force) [frapper, tirer, frotter] hard; [serrer] tight; [respirer] deeply; [parler, crier] loudly; [sentir] strongly

souffle fort! — blow hard!

le vent souffle fort — there's a strong wind

parler de plus en plus fort — to speak louder and louder

mon cœur bat trop fort — my heart is beating too fast

le chauffage marche trop fort — the heating is turned up too high

y aller un peu fort — (colloq) to go a bit too far

y aller un peu fort sur la moutarde — to overdo the mustard

4) (bien) well

il ne va pas très fort — he's not very well

faire or frapper (très) fort — (colloq) to do (really) well

attaquer très fort — (colloq) to start off really well


3.
nom masculin
1) (ouvrage fortifié) fort
2) (personne puissante) strong person
3) (domaine d'excellence) strong point, forte

4.
au plus fort de locution prépositive

au plus fort de l'été — at the height of summer

au plus fort de l'hiver — in the depths of winter

au plus fort de la bataille — in the thick of the fighting

Phrasal Verbs:
••

fort comme un bœuf or Turc — strong as an ox

c'est plus fort que moi/qu'elle — (incontrôlable) I/she just can't help it

c'est plus fort que l'as de pique (colloq) or que de jouer au bouchon — (colloq) that beats it all, that takes the biscuit (colloq)

* * *
fɔʀ, fɔʀt fort, -e
1. adj
1) (physiquement, politiquement, économiquement) strong

fort comme un bœuf — as strong as an ox

la loi du plus fort — the survival of the fittest

2) (par le goût, l'effet, la sensation) (café, médicament, odeur) strong, (sauce) hot, (alcool) strong

Le café est trop fort. — The coffee's too strong.

3) (rendement) high, (intensité) great, (pluie) heavy

une forte augmentation de la température — a big increase in temperature

4) (= corpulent) large
5) (= doué)

être fort (en) — to be good (at)

Il est très fort en espagnol. — He's very good at Spanish.

se faire fort de faire — to claim one can do

6) (autres locutions)

fort de; fort de son expérience — with a wealth of experience

une équipe forte de vingt chercheurs — a team of twenty researchers

c'est un peu fort! — it's a bit much!

à plus forte raison — even more so, all the more reason

une forte tête — a rebel

2. adv
1) [serrer, frapper] hard
2) [sonner] loudly

Est-ce vous pouvez parler plus fort? — Can you speak louder?

3) soutenu (= très) most

C'est fort désagréable. — It's most unpleasant.

fort bien ... (avec adjectif) — very well ...

fort bien! — very well!

fort peu (avec adjectif) — not at all

fort peu loquace — not at all talkative, (emploi pronominal) very few

fort peu de — very few

4) (= beaucoup) greatly, very much

Il appréciait fort sa compagnie. — He very much enjoyed his company.

avoir fort à faire avec qn — to have a hard time with sb

3. nm
1) (= édifice) fort
2) (= point fort) strong point, forte
3) (emploi substantivé, généralement pluriel) (personne, pays)

les forts — the strong

4) (autre locution)

au plus fort de (= au milieu de) — in the thick of, at the height of

* * *
fort, forte
A adj
1 (puissant) [personne, pays, monnaie, économie, lunettes, médicament] strong; armée forte de 10 000 hommes 10,000-strong army; notre compagnie est forte de 30 appareils Aviat our airline can boast 30 aircraft; fort d'un chiffre d'affaires en hausse/de trois joueurs internationaux… boasting an increased turnover/three international players…; forts de leur approbation/expérience… boosted ou fortified by their approval/experience…; le roi est plus fort que la dame Jeux a king is worth more than a queen; trouver plus fort que soi to meet one's match; s'attaquer or s'en prendre à plus fort que soi to take on someone bigger than oneself; ⇒ partie;
2 (résistant) [carton, papier, colle] strong;
3 (intense) [bruit] loud; [lumière] bright; [chaleur, activité, pression] intense; [crampe, douleur] bad; [fièvre] high; [sentiment, soupçon] strong; [crainte, colère, mécontentement] deep; une forte grippe a bad attack of flu; avoir une forte envie de faire to feel a strong desire to do;
4 (violent) [coup, poussée, secousse] hard; [pluie] heavy; [vent] strong;
5 (concentré) [café, cigarette, alcool, moutarde] strong; [épice, piment, curry] hot; un vin fort a strong wine, a wine with a high degree of alcohol; au sens fort du mot fig in the fullest sense of the word;
6 (accusé) [accent, personnalité, odeur, tendance, impression] strong; [pente] steep;
7 (ample) [somme, majorité, réduction] large; [concentration, taux, inflation] high; [demande, consommation] high, heavy; [expansion, pénurie] great; [baisse, augmentation] sharp; [croissance] strong; [différence] big; [délégation, contingent, dose] strong; forte émigration/abstention high level of emigration/abstention; de forte puissance very powerful;
8 (doué) good (en, à at; pour faire at doing); ceux qui sont forts en latin those who are good at Latin; il est fort pour ne rien faire iron he's good at doing nothing;
9 (ferme) [personne] strong; rester fort dans le malheur to remain strong in adversity; je me fais fort de la convaincre I feel confident ou I am sure that I can convince her;
10 (gros) [personne] stout; [hanches] broad; [poitrine] large; [cuisses] big; être forte de poitrine to have a large bust;
11 (exagéré) c'est un peu fort! that's a bit much!; (prix) that's a bit steep!; le plus fort, c'est que… (surprenant) the most amazing thing is that…; (absurde) the most ridiculous thing is that…
B adv
1 (très) [bon, déçu, émouvant, mécontent] extremely; [bien, logiquement, vite] very; fort recherché/demandé very much sought after/in demand; c'est fort dommage it's a great pity, it's extremely regrettable;
2 (beaucoup) [douter, soupçonner] very much; avoir fort à faire to have a lot to do; j'ai eu fort à faire pour le convaincre I had a hard job convincing him;
3 (avec force) [frapper, tirer, pousser, frotter] hard; [serrer] tight; [respirer] deeply; [parler, crier] loudly; [sentir] strongly; [coller] firmly; souffle fort! blow hard!; le vent souffle fort there's a strong wind; parler de plus en plus fort to speak louder and louder; mon cœur bat trop fort my heart is beating too fast; le chauffage marche trop fort the heating is turned up too high; dire haut et fort to say loud and clear; y aller un peu fort to go a bit too far; y aller un peu fort sur la moutarde/le sel to overdo the mustard/the salt; revenir très fort [coureur, équipe] to make a strong comeback;
4 (bien) well; il ne va pas très fort he's not very well; (moi) ça ne va pas très fort I'm not all that well; chez eux ça ne va pas très fort things aren't going so well for them; marcher fort [entreprise] to do well; faire or frapper (très) fort to do (really) well; attaquer or commencer très fort to start off really well.
C nm
1 Archit, Mil (ouvrage fortifié) fort;
2 (personne puissante) strong person; les forts et les faibles the strong and the weak; ⇒ raison;
3 (domaine d'excellence) strong point; les échecs ne sont pas mon fort chess is not my strong point; la générosité n'est pas ton fort generosity is not your strong point.
D au plus fort de loc prép au plus fort de l'été/de l'incendie at the height of summer/of the fire; au plus fort de l'hiver in the depths of winter; au plus fort de la bataille in the thick of the fighting; au plus fort de la pluie in the middle of the downpour.
Composés
fort des halles market porter; fig Goliath; fort en thème Scol swot GB, grind US; forte tête rebel.
Idiomes
fort comme un bœuf or Turc strong as an ox; c'est plus fort que moi/qu'elle (incontrôlable) I/she just can't help it; c'est plus fort que l'as de pique or que de jouer au bouchon that beats it all, that takes the biscuit.
(féminin forte) [fɔr, fɔrt] adjectif
A.[QUI A DE LA PUISSANCE, DE L'EFFET]
1. [vigoureux - personne, bras] strong, sturdy ; [ - vent] strong, high ; [ - courant, jet] strong ; [ - secousse] hard ; [ - pluies] heavy
mer forte MÉTÉOROLOGIE rough sea
fort comme un Turc ou un bœuf as strong as an ox
2. [d'une grande résistance morale]
une âme forte a steadfast soul
rester fort dans l'adversité to remain strong ou to stand firm in the face of adversity
3. [autoritaire, contraignant - régime] strong-arm (avant nom)
4. [puissant - syndicat, parti, économie] strong, powerful ; [ - monnaie] strong, hard ; [ - carton, loupe, tranquillisant] strong
l'as est plus fort que le roi the ace is higher than the king
colle (très) forte (super) ou extra strong glue
c'est plus fort que moi I can't help it
fort de : fort de son expérience with a wealth of experience behind him
fort de leur protection reassured by their protection
une équipe forte de 40 hommes a 40-strong team
l'homme fort du parti the strong man of the party
5. [de grand impact - œuvre, film] powerful ; [ - argument] weighty, powerful, forcible
B.[MARQUÉ]
1. [épais, corpulent - jambes] big, thick ; [ - personne] stout, large ; [ - hanches] broad, large, wide
avoir la taille forte to be big around the waist
2. [important quantitativement - dénivellation] steep, pronounced ; [ - accent] strong, pronounced, marked ; [ - fièvre, taux] high ; [ - hausse] large ; [ - somme] large, big ; [ - concentration] high ; [ - bruit] loud ; [ - différence] great, big
il est prêt à payer le prix fort he's willing to pay the full price
3. [grand, intense - amour, haine] strong, intense ; [ - douleur] intense, great ; [ - influence] strong, big, great ; [ - propension] marked
il recherche les sensations fortes he's after big thrills
avoir une forte volonté to be strong-willed, to have a strong will
elle a une forte personnalité she's got a strong personality
4. [café, thé, moutarde, tabac] strong
[sauce] hot, spicy
[odeur] strong
5. (familier & locution)
et c'est moi qui devrais payer? alors ça c'est trop fort! and I should pay? that's a bit much!
le plus fort, c'est qu'il avait raison! the best of it is that he was right!
C.[HABILE] [compétent, doué]
le marketing, c'est là qu'il est fort/que sa société est forte marketing is his/his company's strong point
trouver plus fort que soi to meet one's match
pour donner des leçons, elle est très forte! she's very good at lecturing people!
fort en gymnastique/en langues very good at gymnastics/at languages
————————
adverbe
1. [avec vigueur - taper, tirer] hard
pousse plus fort push harder
[avec intensité]
sentir fort to smell
mets le gaz plus/moins fort turn the gas up/down
le gaz est trop fort the gas is too high
tu y vas un peu fort! you're going a bit far!
2. [bruyamment - parler] loudly, loud
parle plus fort, on ne t'entend pas speak up, we can't hear you
parle moins fort lower your voice
mets le son plus/moins fort turn the sound up/down
3. (soutenu) [très]
fort désagréable most disagreeable
fort joli very pretty
fort bien, partons à midi! very well, let's leave at noon!
j'en suis fort aise! (humoristique) I'm very pleased to hear it!
4. (locution)
là, tu as fait très fort! you've really excelled yourself!
————————
nom masculin
1. [physiquement, moralement]
les forts et les faibles the strong and the weak
[intellectuellement]
un fort en thème a swot
2. [spécialité] forte
la politesse n'est pas son fort! politeness isn't his strongest point!
3. [forteresse] fort
————————
au (plus) fort de locution prépositionnelle
au (plus) fort de l'hiver in the depths of winter
au (plus) fort de l'été in the height of summer

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • fort — fort …   Dictionnaire des rimes

  • fort — fort, orte (for, for t ; le t ne se lie pas : un homme for et hardi ; au pluriel, l s ne se lie pas : des hommes for et hardis ; cependant quelques uns lient cette s : des hommes for z et hardis ; quand fort est employé pour le superlatif absolu …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • fort — FORT, [for]te. adj. Robuste, vigoureux dans son espece. Un homme fort, extremement fort. un homme grand & fort. un homme fort & ramassé. avoir le bras fort, la main forte. c est un homme fort, & qui resiste au travail, à la fatigue. il n est pas… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Fort — Fort, adverb. so wohl des Ortes, als auch der Zeit. 1. Des Ortes. 1) Eigentlich. (a) Vorwärts. Immer weiter fort. Es will mit der Sache nicht fort, sie gehet nicht nach Wunsche. Es will mit ihm nicht fort, sagt man von einem Menschen, dessen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Fort-CH — FORT – CH (Fortifications – Suisse) est l’entité faîtière suisse qui fédère tous les organisations civiles suisses travaillant à la préservation et à la valorisation des fortifications et des installations militaires helvétiques, que ce soit dans …   Wikipédia en Français

  • Fort D — Fort D, Cape Girardeau, MissouriThe earthwork walls are the original Fort D, as constructed in 1861 and restored in 1936. A palisade wall, probably made of upright logs, constituted the rear wall and was pierced by a gate. The gap in the south… …   Wikipedia

  • Fort Le Bœuf — Fort Le Boeuf Fort Le Boeuf était un fort construit par les Français en 1753 à l époque de la Louisiane française, près de l actuelle Waterford, au nord ouest de la Pennsylvanie. Il faisait partie d une ligne de fortifications comprenant entre… …   Wikipédia en Français

  • fort — FORT, forturi, s.n. Lucrare de fortificaţie construită din zidărie, cu contur poligonal, care face parte dintr un sistem de întărituri şi care este menită să apere un centru important sau o linie strategică. – Din fr. fort. Trimis de cata,… …   Dicționar Român

  • Fort — Sn Befestigungsanlage per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. fort m., einer Substantivierung von frz. fort stark , dieses aus l. fortis.    Ebenso nndl. fort, ne. fort, nfrz. fort, ndn. fort, nschw. fort, nnorw. fort;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • FORT (P.) — FORT PAUL (1872 1960) Fils d’un minotier champenois qui s’installe à Paris en 1878, Paul Fort fait ses études secondaires au lycée Louis le Grand et se lie d’amitié avec Pierre Louys et André Gide, élèves de l’École alsacienne. Se destinant à… …   Encyclopédie Universelle

  • Fort 8 — est un fort à Hoboken, un district d Anvers. Histoire Le fort est construit de 1859 jusqu à 1864. Maintenant, il y a un Sportschuur et beaucoup d associations de jeunesse. Portail de l’architecture et de l’urbanisme …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”